Общество

Грузинский танец как школьный экзамен

В Грузии с начала учебного года вводится новый предмет – национальные танцы. Решение принято президентом страны и министром образования в силу того, что обучение детей национальным танцам – дорогое мероприятие, и многие родители не могут себе этого позволить.

Речь идёт не только о собственно грузинских народных танцах, но и о танцах других народов Кавказа, составляющих репертуар профессиональных фольклорных ансамблей. В том числе знаменитого Национального балета имени Илико Сухишвили и Нино Рамишвили.

Михаил Саакашвили аргументировал своё предложение тем, что "каждый гражданин Грузии должен уметь танцевать хотя бы настолько, чтобы станцевать на собственной свадьбе". Речь, судя по всему, идёт о танце "Лекури", известном в России под именем "Лезгинка". В соответствии с народной традицией, в ходе свадебного торжества жених и невеста обязательно должны исполнить этот танец. Но дело в том, что лезгинка (особенно в её грузинском варианте) очень сложный танец. И его действительно невозможно достойно исполнить без специальных знаний и навыков. По мнению большинства наблюдателей, новая инициатива Саакашвили о введении в школьную программу народных танцев в основном продиктована стремлением как-то сбалансировать другую его инициативу – о приглашении в Грузию десятков тысяч учителей из англоязычных стран, чтобы они обучали детей английскому языку. Многие обвинили президента в недостатке патриотизма и начале повальной англификации страны в ущерб национальным традициям.

Инициатива обучения школьников национальным танцам в целом воспринята в обществе довольно позитивно. Как сказал в беседе с Радио Свобода знаменитый танцор Придон Сулаберидзе, сотни профессионалов из разных фольклорных ансамблей наверняка изъявят желание стать педагогами.

В советское время традиции народного танца в Грузии оказались во многом утраченными. Михаил Саакашвили, например, не исполнял на собственной свадьбе национального танца и, как признался в беседе с журналистами, теперь стыдится этого. Вот что рассказывает директор грузинской службы Давид Какабадзе:

– Сейчас, между прочим, танцуют гораздо больше, чем во времена моей молодости. Недавно разговаривал с молодыми людьми, им по 19 лет. Я их спрашивал: как проходят свадьбы и торжества. Они сказали, что буквально каждая невеста и каждый жених за несколько недель до свадьбы начинают ходить на специальные танцевальные курсы, если до этого не учились танцевать в школе. Они подготовлены к свадьбе, потому что гости всегда требуют, чтобы молодые станцевали грузинский танец. Кроме того, есть очень много частных школ, которые стали популярными после 15 лет независимости. В мое время такого не было. Помню, у нас в классе только один парень ходил учиться грузинским танцам. Он был белой вороной.

– В советское время на свадьбах не танцевали?

– Очень редко. О своей свадьбе скажу точно: никто грузинские танцы не танцевал. Хотя бывал на свадьбах, где одна пара или две пары танцевали. Но это было редкостью.

– Вот вы – родитель. Ваша точка зрения: нужно ли отнимать школьные часы для того, чтобы учить детей танцам? Или это можно сделать как-то факультативно? Или вообще не нужно?

– В обязательном порядке, наверное, этого делать было не надо. Грузинский танец пользуется популярностью и без этого. А что касается школьных часов, мне кажется, что их можно использовать в другом направлении.

– Грузины почувствовали больше возможностей вспомнить о своих национальных традициях после крушения Советского Союза?

– Это касается не только танца, но и песни. Грузинская полифоническая музыка имеет очень давние традиции. Как раз в первые годы постсоветского времени буквально, как грибы после дождя, открывались школы пения. Родители с охотой отдавали в них своих детей. И это ощущается сейчас, 10-15 лет спустя. Можно встретить очень многих людей, которые за столом, во время встреч с друзьями, поют многоголосые песни. И делают это очень хорошо, чуть ли не профессионально.

Этот и другие важные материалы итогового выпуска программы «Время Свободы» вы можете найти на странице «Подводим итоги с Андреем Шарым»

  • Андрей Шарый

    Директор Русской службы Радио Свобода

    Андрей Шарый в FaceBook

    sharya@rferl.org

    Нравится

    Подписаться

  • Георгий Кобаладзе

    Подписаться

Источник:www.svoboda.org

Related posts

Сирийским черкесам дома не рады

author

Холокост и клей в программе ММКФ

author

Москва старается не вмешиваться. Доклад правозащитников о ситуации на Северном Кавказе

author